2009年11月22日日曜日

Newsweek始める


最近Newsweekの購読を始めました。
しかも英語版と日本語版の同時購読。

なんでこんなことをするかというと、英語の訳に興味があるからですかね。

大学時代にもニューズウィークはたまに読んでたんですが、newsweek日本語版の日本語訳ってほんとにきれいだなって思ったのを覚えてます。
なんかこう、読んで自然に入ってくる日本語を使いながら英語独特の表現とかユーモアも混ぜてある。
そういうのを発見するとついついニヤっとしてしまいます。

一回大学で社会学系の英語の記事を日本語に翻訳していく授業を取ったことがあるんですが、英語をきれいな日本語に直すってほんとに難しいことなんやなって思いました。

意味が通る日本語に訳すことはできると思う。
うまくは訳せないけど意味はわかるみたいなことってよくありますよね。
でもやっぱりきれいな日本語に直すのは難しい。
しかもその分日本語もよく知っていないといけない。

今までは英語を勉強することに時間を使ってきたけど、英語の文を読んでも
それとまったく同じ内容の日本語訳を読むことはありませんでした。

これを機会に英語だけとか日本語だけじゃなくて、一歩下がって両方を見ようと思います。
たぶんおもしろい発見ができるはずです。

1年購読したのはいいけど両方合わせて3万円の投資です。
よく考えたらi pod touch買えたな!
まあ今は我慢です。

0 件のコメント:

コメントを投稿